Видения и дома-миражи

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Существует немало историй о людях, временно посетивших другие миры или побывавших в иной реальности, а потом вернувшихся, чтобы поведать об увиденном. Некоторым, однако, вовсе не обязательно было совершать длительные путешествия, чтобы познакомиться с другими мирами: эти миры опускались прямо на них, там, где они находились, как это случилось, скажем, с Эмануэлем Сведенборгом [22] во время одной его прогулки по улицам Стокгольма, когда он вдруг увидел прямо перед собою «рощи, реки, дворцы и множество людей».

Одним из самых известных примеров «призрачных видений» является «версальское приключение» мисс Моберли и мисс Джордан. 10 августа 1901 г. девушки посетили сады Малого Трианона в Версале: во время своей прогулки они, к немалому своему удивлению, заметили множество людей, одетых в костюмы времен Марии Антуанетты. Свои впечатления они описали в книге «Приключения», опубликованной в 1911 г. Книга подверглась тщательному анализу с целью датировки их «видения». Общее мнение исследователей этого события сводится к тому, что девушки «заглянули» в Трианон между 1770 и 1774 гг. Их путешествие в прошлое сопровождалось чувством одиночества и подавленности. Одна из девушек рассказала следующее: «Я почувствовала, что бреду как во сне; это состояние тяжелой дремоты было угнетающим». Интересно, что видели не только они, но и их: дважды они обращались с вопросами и получали ответы, как пройти к Малому Трианону. Но, насколько нам известно, никто из живших в XVIII в. не оставлял записок-свидетельств встречи с двумя эксцентрично одетыми английскими леди в Малом Трианоне. Возможно, мисс Моберли и мисс Джордан телепатическим образом «разделили» то же самое «видение», находясь в состоянии транса.

Более современный пример содержится в собрании всякого рода странных происшествий, составителем которого является Кэслин Уилтшир («Духи и легенды Уилтширского края», 1973 г.). Факты, приведенные в книге, были предоставлены в ее распоряжение Институтом женских проблем этого графства. В 1930-х годах миссис Эдна Хэджис, которая была тогда молодой девушкой, ехала на велосипеде к своей подруге по Эрмайн-стрит, «римской» дороге в окрестностях Суиндона. Началась гроза, и, когда Эдна увидела крытый соломой домик у маленькой тропинки возле дороги, она решила попросить там укрытия, так как заметила, что из трубы вьется дымок. На стук вышел пожилой мужчина, высокий и широкоплечий. Он жестом пригласил ее следовать за ним. Эдна описывает темные комнаты с низкими потолками, яркий огонь в камине и вспоминает о том, что больше всего ее поразило полное безмолвие в доме: не слышно было даже шума разыгравшейся к тому времени грозы. Что касается старика, хозяина дома, то он не произносил ни слова, а только стоял и молча улыбался. Потом «совершенно неожиданно» миссис Хэджис обнаружила, что она снова едет на велосипеде по той же дороге. Как это ни поразительно, но она совершенно не помнила, при каких обстоятельствах она ушла из домика у дороги.

Английские предания полны рассказов о феях, духах или дьяволах, переносящих церкви с одного места на другое. На старинном рисунке изображен дьявол, уносящий Оверскую церковь, графство Чешир.

У подруги находилось несколько человек, приехавших по той же дороге, что и Эдна, и вымокших под дождем. Они удивились: как это так, ведь она тоже ехала под дождем, а вся сухая? Тогда она рассказала им свою странную историю. В ответ ей заявили, что такого домика в указанном месте нет. Есть только заброшенная развалюха, в которой вот уже лет пятьдесят никто не живет. Некоторое время спустя миссис Хэджис отправилась по той же дороге, чтобы взглянуть на «свой домик»: она нашла его запущенным и необитаемым, а окружающий сад заросшим и диким. Она заявила, что не может объяснить случившегося, но настаивала: все это произошло с ней на самом деле.

Джанет Борд приводит в «Ньюс» несколько случаев видений домов-миражей в лесу возле Хэйтора в Девоне, о чем сообщается в книге «Колдовство и фольклор в Дартмуре» (1973 г.), написанной Рут Сент-Легер-Гордон.

«Приезжий, гуляя по тропинке на опушке нашего леса, восторгался однажды вечером видом чудесного домика, видневшегося в лесу среди деревьев. Когда позже он рассказывал, как ему понравился этот дом, владелец имения изумился: никакого домика в его лесу нет! Приезжий вновь вернулся туда, где был накануне: домика в лесу не было… Вскоре после описанного случая, однако, тот же домик возник вновь — его «увидела» на сей раз женщина, снявшая на лето помещение с другой стороны того же леса. Она, кстати, ничего не знала о предшествующих «видениях». Несколько позже тот же «домик в лесу» открылся изумленному взору чиновника государственной топографической службы, осматривавшего местность с возвышенности, — во время предыдущего осмотра он его почему-то не заметил. А теперь из трубы вился дымок, на веревке во дворе сушилось белье. Ошарашенный топограф спустился с холма — и ничего не обнаружил. Он справился о домике у повстречавшейся ему женщины, прогуливавшей собаку, и она призналась ему, что тоже видела на этом месте дом, но вот разыскать его так ни разу и не смогла. Рут Сент-Легер-Гордон, располагая всеми этими подробностями, пришла к заключению, что речь во всех этих случаях шла об одном и том же месте. Обследование местности не выявило никаких следов жилья; старого фундамента тоже не было, так что нельзя говорить о том, что все свидетели могли якобы видеть витавший над развалинами дух прежнего строения.

Впрочем, примеры, собранные в этой главе, касаются прежде всего самопроизвольных перемещений во времени и пространстве. Так, Лаура Джин Даниельс рассказала 10 мая 1973 г. обозревателю мичиганской «Диарборн пресс» Джойсу Хагельторну о происшествии такого рода, случившемся с нею как-то после работы. Возвращаясь вечером домой, она посмотрела на висевшую над ее головой луну, после чего перевела взгляд на пустынную в этот час улицу… и не узнала ее. Исчезли мостовая и тротуар, не было асфальта: она шла по булыжнику какой-то незнакомой улочки. «Вокруг меня, — рассказывала Лаура, — не было домов, лишь в нескольких сотнях футов впереди виднелась соломенная крыша какого-то домика… дурманяще пахло розами и резедой. Когда я, идя по булыжнику, подошла к домику совсем близко, то увидела двух сидевших в садике перед домом людей… это были мужчина и женщина… одежды их были крайне старомодными. Казалось, что это пара влюбленных… они обнимались… Я ясно смогла различить счастливое выражение лица женщины».

Лаура в нерешительности остановилась, раздумывая над тем, как дать тем двоим знать о своем присутствии. В это время из сада навстречу ей выбежала с лаем маленькая собачонка. «Я заметила, что она вся дрожит. Мужчина посмотрел в ее сторону и крикнул, чтобы она перестала лаять… Мне казалось, что он не видит меня, но зато я явственно ощущала запах цветов в их саду, а моя рука чувствовала шероховатость деревянной калитки. Решая, что же мне делать, я обернулась в ту сторону, откуда пришла… И что же, я опять была на своей улице! Между тем странное дело, рука моя по-прежнему ощущала неровности деревянной калитки… Тогда я снова повернулась лицом к домику, но его уже не было! Я стояла посреди моего квартала, до дома было буквально рукой подать. А домик, влюбленная пара, маленькая собачонка — все это исчезло».

Известный биолог, писатель и исследователь тайн природы Иван Т. Сандерсон утверждал, что однажды — правда, очень ненадолго — «побывал» на улице средневекового французского города. В тот вечер он возвращался в своем автомобиле вместе с женой и помощником после поездки на одно дальнее озеро на Гаити. Автомобиль неожиданно завяз в грязной луже, и им пришлось смириться с тем, что оставшуюся часть пути они должны будут проделать пешком. Ночь была душной, дорога шла по сухому высокогорному плато: неудивительно, что после нескольких часов ходьбы все были, что называется, без ног. В своей книге «Еще кое-что» (1969 г.) Сандерсон вспоминает: «Неожиданно, подняв глаза от пыльной дороги, я совершенно явственно увидел при ярко заблестевшей луне тени, которые отбрасывали — совершенно точно в соответствии с их размерами и положением — трехэтажные особняки различной архитектуры, стоявшие по обе стороны дороги… Их верхние этажи нависали над дорогой: она на моих глазах сделалась грязной и мокрой булыжной мостовой. Не могу точно объяснить почему, но я знал, что нахожусь в Париже! Картина была столь отчетливой, что я мог бы зарисовать ее в мельчайших подробностях». Между тем его жена остановилась, и он, не заметив этого, столкнулся с ней. Она тяжело дышала, и муж спросил ее, в чем дело. Сначала она не отвечала, но затем, пишет Сандерсон, «в конце концов взяла меня за руку и, указав в ту же сторону, куда до этого смотрел я, описала мне совершенно то же, что предстало и перед моими глазами». После того как некоторое время они вдвоем, поражаясь увиденному, созерцали дома и улицу, оба почувствовали, что у них начинает кружиться голова: «Мы вдруг заметили, что, стоя на одном месте, раскачиваемся взад-вперед; оба при этом чувствовали крайнюю слабость, так что я позвал Фреда, моего помощника, чья белая рубашка мелькала впереди». Когда он подошел, супруги попросили дать им закурить. «Как только пламя зажигалки осветило пространство вокруг, сразу же исчезла улица средневекового Парижа. Аналогичным образом и моя жена «вернулась обратно»: сразу же после того, как она прикурила от огня зажигалки, все исчезло. Что касается Фреда, то он вообще ничего не видел».

Дартмур, суровый край холмов и болот в графстве Девоншир, кажется, особенно богат «домами-призраками». Мы закончим эту главу еще одним случаем, взятым из книги «Река Дарт», написанной Рут Мэнинг Сондерс и вышедшей в 1951 г. Отец с тремя дочерьми отправился на охоту в болота Хэйфорда возле Бакфастлея. В этом месте они были впервые, и девочки, заблудившись, потеряли отца из виду, и, чем больше они блуждали в темноте, тем дальше уходили в болота. Неожиданно, «к их общей радости, они увидели впереди огонек и, поспешив на него, обнаружили стоявший около тропинки дом. Красный свет от бушевавшего в камине огня выплескивался через незанавешенное окно, согревая ночь своим дружелюбным теплом. Заглянув в окно, все трое увидели пожилого человека и женщину, сидящих на корточках у камина. «Мы так и не сдвинулись с того места, где стояли, — рассказывали девочки впоследствии. — Но вот, только подумать, и огонь, и старик с женщиной, и весь этот дом — все исчезло, и ночь черным мешком опустилась на нас».

* * *

«Джон Свэйн и его жена Кристина в следующий уик-энд проедут 100 миль в поисках озера-призрака. Это путешествие будет уже пятидесятым за семнадцать лет, в течение которых они пытаются найти его.

Окутанное пеленой тумана озеро, которое разыскивают Свэйны, имеет валун посредине. В этом валуне находится меч.

М-р Свэйн, пятидесятидвухлетний служащий заправочной станции, его жена и сыновья — Тэд двадцати восьми и Крис двадцати девяти лет — знают, что таинственное озеро существует. Знают потому, что однажды видели его собственными глазами. Тогда они все были в отпуске и случайно набрели на это озеро возле аббатства Бьюли в Новом лесу графства Хэмпшир. Тэд и Крис тогда были значительно моложе — им было соответственно одиннадцать и двенадцать лет.

Вчера миссис Свэйн рассказала репортерам в своем доме в Ильминстере, Сомерсет: «Мы ехали тогда по заброшенной проселочной дороге, чтобы выбрать место для пикника. Неожиданно нашим глазам предстало озеро.

Затем мы увидели валун примерно в пятидесяти ярдах от берега и заключенный в нем меч. Мы подумали, что это своего рода памятник королю Артуру. Красота памятника нас покорила».

Очарование, посетившее их в тот раз, никогда больше не исчезало.

Уже в течение семнадцати лет, примерно раз в три недели, Свэйны ездят в Новый лес, тщетно надеясь вновь увидеть «свое» озеро.

Мистер Свэйн сказал репортерам: «Я уверен: то, что я видел, было реальностью. Мы делаем все возможное, чтобы обнаружить это озеро. Мы посылали сотни запросов, читали бесчисленное количество книг… Иногда, — заключает он, — мы начинаем думать, не сошли ли мы все с ума».

В одном, впрочем, Свэйны уверены: их поиск не закончится, пока тайна не будет раскрыта».

Комментарий доктора медицинских наук В. А. Файвишевского

Авторы, вероятно, сами того не желая, употребили при описании одного из случаев правильный медицинский термин, определяющий класс явлений, собранных в данной главе. Так, они предполагают, что при своем «путешествии» в сады Малого Трианона две молодые девушки — мисс Моберли и мисс Джордан — находились в состоянии транса. Что означает это слово? В психологии этим термином обозначается самопроизвольное гипнотическое состояние, во время которого происходит как бы выключение, блокировка сознания. Возникает это явление спонтанно, без участия гипнотизера или кого-либо другого.

В состоянии транса процессы мышления проходят без контроля сознания, регулируются бессознательными установками (как, кстати, и сны). Видения могут иметь свой сюжет, у человека полное ощущение реальности происходящего. Например, человек встревожен — видения (либо сновидения) тревожны, беспокойны. Если же испытывается состояние подъема, экстаза, то и видения соответствующие. Например, в «Деяниях апостолов» (одна из книг Нового завета) часто повторяются слова: «Исполнились… духа святаго». Что означает «исполниться духа святаго»? Говоря современным языком, апостолы испытали состояние экстаза, «видели» на небе бога в окружении ангелов. Обстановка массовых проповедей в прошлом способствовала тому, что люди впадали в транс (это состояние очень сходно с тем, которое бывает при проведении коллективных сеансов гипноза в современных психотерапевтических кабинетах). Проповедник, в сущности, выступал в роли современного гипнотизера. Но любопытно, что происходило это далеко не со всеми, о чем и сообщает Библия. Где-то многие, где-то никто, где-то все «исполнились духа святаго», т. е. испытывали самопроизвольное отключение сознания, «имели» видения.

Надо сказать, что гипнотические состояния известны с незапамятных времен. В древнеегипетских папирусах сохранились рекомендации, как загипнотизировать кого-либо. О возможности такого состояния знали и в античном мире и пользовались этими знаниями в религиозных целях. Следует отметить, что некоторые люди могут впадать в состояние транса. Так, пифии — прорицательницы в Древней Греции — умели вводить себя (возможно, с помощью каких-то наркотических веществ или газов) в состояние транса.

И в нашей повседневной жизни мы, сами того не замечая и совершенно не отдавая себе в этом отчета, порой впадаем в состояние, близкое к гипнотическому, а иногда и к состоянию транса. Например, вы задумались над чем-то по дороге на работу и совершенно ничего не замечаете вокруг — это элемент гипнотического сужения сознания. Или вы лихорадочно ищете нужную бумажку или вещь на столе и не находите ее — а она лежит перед вами. Самая обычная наша забывчивость — это тоже «выпадение» из сознания.

Во время сеансов гипноза случается, что пациент выходит из-под влияния гипнотизера, начинает «жить» в своих неуправляемых извне видениях. И если он даже слышит голос врача, то воспринимает его как прохожего, собеседника в том времени и в том месте, где он сейчас «находится». В медицинской практике существуют специальные методы выведения больных из этого состояния.

Ощущения в состоянии транса очень чувственны, «участвуют» в этом практически все органы чувств. Восприятия (вернее, обман их) при этом поразительно реальны. Действительно, можно «почувствовать» шероховатость дерева под рукой, запах цветов, слышать голоса. Очень характерно для данного состояния ощущение знания, не требующего (и не имеющего) доказательств. Знаю — и все! Почему? Откуда? Этих вопросов у человека не возникает и ответа на них он дать не может. Поэтому весьма симптоматичны слова одного из персонажей главы: «Не могу объяснить почему, но я знал, что нахожусь в Париже». То, что его жена «видела» аналогичную улицу, возможно, произошло потому, что перед этим был разговор, чтение книги, которые могли «навеять» подобное видение. Ведь не случайно помощник, не участвовавший в беседе супругов, не видел ничего.

Кроме того, после выхода из состояния гипноза, транса часто наблюдаются вегетативные расстройства — кружится голова, слегка нарушается координация движений, человек часто не помнит «выхода», т. е. перехода из гипнотического состояния в реальность. И об этом непроизвольно свидетельствуют участники описываемых событий, подтверждая тем самым, что их «переселения» не что иное, как проявления психического состояния, именуемого трансом.

Ну и конечно же нельзя не учитывать, что все подобные истории в пересказе обрастают различными подробностями, которые добавляет фантазия людей. Если же люди к тому же суеверны, то вполне объяснимое наукой явление становится таинственным, будоража сознание слушателей.