Стрела
Начало ноября 1774г. от Сошествия
Торговый Тракт (герцогство Южный Путь)
По всем расчетам, это должно быть простое совещание – в кои-то веки. Эрвин и собрал-то его в основном затем, чтобы потешить самолюбие полководцев. Все идет, наконец, именно так, как хотели вассалы: армия быстрым маршем движется на Лабелин. У Мудрой Реки к войску присоединились батальоны Молота, и армия достигла наибольшей численности. На повестке один вопрос: грядущий штурм города. Эрвин имел свои соображения по этому поводу, но решил благоразумно выслушать покловодцев. Каждый сможет высказаться вдоволь, кто-нибудь предложит примерно то, что планирует сам Эрвин, тогда он изобразит серьезные раздумья и заявит: «Благодарю милорда такого-то за прекрасный план. Со всем уважением принимаю его». Все останутся довольны. Даже тех, чьи идеи не были приняты, порадует кротость молодого герцога. Словом, главная задача – выслушать.
Вот он и слушал, а думал тем временем о Нексии Флейм – синеглазой девушке из Фаунтерры, которая любила его. Ну, так было около года назад… Стоит ли надеяться, что любит и теперь? Вряд ли, если учесть свойства девичьих сердец. Но вспомнить ее все же приятно. Нексия танцует лучше всех в столице. Нексия много спрашивает об Эрвине и действительно хочет знать ответы. Нексия похожа на фиалку, у нее свой аромат – тонкого эфирного тепла…
– Получены свежие данные разведки, – докладывал полковник Харви Хортон, не подозревая о мыслях герцога. – Лабелин поднял все войска, какие сумел. Четыре тысячи кавалерии, около девяти тысяч профессиональной пехоты и лучников, порядка сорока тысяч ополченцев, набранных из крестьян. Общим счетом против нас выйдет больше пятидесяти тысяч копий. Это слабое, неопытное воинство, однако численность очень внушительна.
Эрвин не проявил никакого волнения, потому полковник Хортон счел нужным уточнить:
– Как вы знаете, милорд, за вычетом оставленных нами гарнизонов и понесенных потерь, наши силы составляют пятнадцать батальонов – то есть около восемнадцати тысяч бойцов. Вдобавок те три тысячи лучников, которых вы соизволили нанять.
О лучниках Хортон говорил с явным презрением.
– Но даже если включить их в расчет, то противник все равно имеет численный перевес в два с половиной раза.
Эрвин нахмурил брови, как того требовала ситуация, и мрачно кивнул. У Нексии, – вспоминал он, – дивно красивые запястья: ломкие, трепетно хрупкие. Эрвин любил смотреть, как Нексия пишет: ее тонкие ладони словно исполняли танец над бумагой, по их движениям можно было прочесть каждое чувство девушки – куда яснее, чем из текста письма. А еще она умеет рисовать людей. В один цвет – карандашом или тушью, с немногими деталями – лишь силуэт и ряд выразительных штрихов. Однако Нексия всегда подмечает самые яркие черты характера, и в ее рисунках человек – как раскрытая книга. Вот, например, полковник Харви Хортон. Если бы Нексия рисовала его, она первым делом изобразила бы волосы. Плотные смоляные волны спадают от макушки на плечи, окутывают голову и шею черным ореолом. Есть нечто демоническое в столь темных и густых волосах. Или нечто трагическое – как посмотреть. Человек с такими волосами должен или совершить жуткое злодеяние или умереть мучеником… Можно и совместить.
– Также разведчики докладывают о диспозиции вражеской армии. Войска расположились поперек Торгового тракта, не доходя пяти миль до города Лабелина. Непрестанно ведут работы по укреплению позиции: копают рвы, строят частоколы. Кавалерийская атака против их расположения будет весьма затруднительна.
– Если бы мы пошли на Лабелин сразу, не заходя в Дойл, враг не успел бы подготовить укрепления… – ни к кому конкретно не обращаясь, проворчал полковник Блэкберри.
То был камень в огород Эрвина, и он нашел бы что ответить, если бы не решил сегодня побыть образцом кротости.
– К сожалению, теперь время упущено, – признал Эрвин, печально наклонив голову.
– Да, милорд, упущено.
Блэкберри прослужил десять лет командиром горной стражи. Если разобраться, скучнейшее из возможных занятий. Горную стражу создали прадеды Эрвина в те времена, когда Первая Зима подвергалась атакам непокорных вассалов, и Ориджинам приходилось вести бои в своих собственных владениях. Те годы прошли. Горная стража осталась без дела, однако не была расформирована. Служба в горах стала кромешной тоской. Она и превратила полковника Блэкберри в брюзгливого, недовольного всем на свете старика. Если бы Нексия рисовала его, использовала бы только кривые линии: изогнутый рот, крючковатый нос, косые морщины на лбу.
– Нам предстоит, милорд, разработать план преодоления вражеской обороны.
– Имеете ли предложения, полковник?
– Выдвинем в первую линию наемных стрелков. Пусть отрабатывают свои деньги, тьма их сожри.
– Что за чушь?! – фыркнул граф Лиллидей. Он никогда и ни в чем не соглашался с Блэкберри… разумеется, кроме тех случаев, когда они оба объединялись против Эрвина. – Мы не можем поставить успех решающего боя в зависимость от наемников! Это ненадежные трусливые сволочи. Они хорошо бьют лишь из укрытия – со стены или холма. Но бой состоится в поле. Завидев путевских рыцарей, лучники побегут.
– И каковы ваши идеи, граф? – дребезжащим голосом осведомился Блэкберри.
– Мы можем двинуться в обход укреплений и зайти с флангов.
– Граф, вы бы хоть на небо посмотрели, что ли… Дожди льют, тьма бы их. Поля по сторонам тракта раскиснут в кашу, нам придется брести по колено в грязи, чтобы зайти с фланга!
– Боитесь грязи, полковник?
– Боюсь… я, черт возьми, ничего не боюсь. Но вот лишиться подвижности и ползти, как черепаха, на виду у вражеских лучников – это меня смущает. А вас нет, граф?..
Эрвин помнил этих двоих еще со своих детских лет. Граф Лиллидей – высокородный аристократ в надцатом поколении – уже тогда был заносчив и упрям, к тому же, прославлен в боях, что лишь усиливало его надменность. А Блэкберри, в свою очередь, был не уживчивей скорпиона и терпеть не мог с кем-нибудь в чем-нибудь соглашаться. Как они до сих пор не зарубили друг друга?.. Есть лишь одно объяснение: глубоко в душе их перепалки доставляли обоим удовольствие.
– Милорд, взгляните, – Лиллидей склонил над картой свою серебристую от седины голову. – Я покажу, о каком обходном маневре говорю. Мы можем отклониться от тракта на запад вот здесь, выше деревни Журавлики. Это даст возможность…
Эрвин послушно придвинулся к карте и проследил за указкой.
– Да, граф, действительно… Весьма разумная мысль, благодарю вас…
Он думал: любопытно, почему именно сейчас стало так не хватать женского общества? Три месяца в Запределье почти ни о ком не вспоминал, кроме сестры. Наверное, потому, что там было слишком скверно. Когда подыхаешь от усталости, не думаешь о девицах. А тут слишком комфортные условия… Или начал чувствовать себя героем? А герою нужна награда… Нежная и любящая девушка была бы самой лучшей наградой.
– Тьма! Я вот что думаю. Влупим им в лоб и опрокинем к чертям!
Граф Майн Молот обрушил на карту кулак, и стол жалобно скрипнул. Молот был одним из крупнейших вассалов Эрвина, наряду с Лиллидеем. Лиллидей владел холмистыми предгорьями на западе герцогства и получал прибыли с овечьей шерсти. Богатство Майна Молота проистекало из серебряных рудников у Верхней Близняшки. Пра-прадед Майна был обычным шахтным бригадиром. Тогдашний барон Верхней Близняшки предал герцога и попытался разрушить Первую Зиму. Пра-прадед Майна с компанией шахтеров неожиданно для всех поддержал Ориджинов: захватил замок барона-мятежника. Мятеж провалился, барон был казнен, а его владения герцог отдал шахтному бригадиру. Тот стал единственным северным феодалом, происходящим из трудяг, а не военных. Своим исключительным положением новоиспеченный граф, как ни странно, гордился и всячески его подчеркивал. Поместил на свой герб кирку и камень, а родовое имя взял – Молот.
– Опрокинем к чертям!.. – рявкнул потомок шахтера так, что Эрвин чуть не свалился со стула. – Рвы они выкопали? Ну и что, черт подери! Это ж не крепостная стена! Забросаем связками хвороста и перейдем! Сорок тысяч пехоты? Так ведь это мужичье, сроду оружия не держали! Мы их пройдем, как нож сквозь масло! Верно говорю? Правильно, милорд?!
Эрвина опередил Деймон-Красавчик:
– Верно, Молот! Вот это слова северянина! Прорубим насквозь и пойдем дальше! Троекратное преимущество? Да каждый кайр стоит десятерых путевцев!
– Кхе-кхе… – вмешался Роберт Ориджин, – я хочу напомнить, что по приказу милорда закуплено стрелковое снаряжение – арбалеты и остроконечные щиты. Быть может, нужно попробовать выманить их войско в холмистую местность и обстрелять с высот? Такая точка имеется вот здесь…
Палец Роберта зашуршал по карте.
– Да, да, кузен… я смотрю…
Эрвин думал: на шейке Нексии есть крохотная родинка. Ее не увидишь, пока не поднимешь рукой тяжелую каштановую копну волос. Тогда откроется молочно-белая, шелковистая кожа на шее – такая нежная, что даже целовать как-то неловко: губы кажутся грубыми в сравнении с нею…
– А что, если… – протянул Эрвин мечтательно, – что, если просто предложить им сдаться?..
Его услышали не сразу. Смысл медленно достигал сознаний полководцев.
– Милорд?.. Простите, вы о чем?..
– Ну… сорок тысяч крестьян, которых мы продырявим, как масло… Это же люди, верно? Я не ошибаюсь?..
Полководцы переглянулись. Ответить никто не успел – в шатер вошел командир караула.
– Милорд, к вам прибыл курьер.
– У нас совещание, тьма сожри! – проворчал Блэкберри.
– Курьер хочет присутствовать на совещании, милорд. Он от Нортвудов. Медведи идут к нам на помощь.
У графа Элиаса Нортвуда три сына. Старший – Крейг – здоровенный тупой костолом. Средний – Хорас – брюзга и родник желчи. Эрвин искренне порадовался, что в роли курьера прибыл младший из Нортвудов – Дональд. Этот парень был на пуд тяжелее Эрвина, но по нортвудским меркам считался хиляком. Стоя третьим в очереди наследования, Дональд не питал никаких надежд на графство, потому оставался человеком простым и даже приятным в общении. Глаза у него были добрые, мальчишеские.
– Лорд мятежников!.. Рад тебя видеть, черт возьми! – вскричал медвежонок, войдя в шатер. Обеими лапами стиснул ладонь Эрвина. – Гроза императора! Демон на вороном коне! Человек без сердца! Чего мы только о тебе не наслушались по дороге.
– Мои приветствия, лорд Дональд! Мы уж вас заждались. Я целый месяц вожу войско туда-сюда по этому чертовому Южному Пути, мои советники волнуются: не свихнулся ли герцог Ориджин?.. А я просто не хотел начинать главное пиршество без вас!
– Отличные слова! Север может понять север!
– Скажи мне, Дональд, как вам удалось подойти так, что мои часовые не заметили вашу армию?
– Х-хе! Армия отстала. Тринадцать тысяч отборных бойцов, в том числе четыре тысячи всадников идут к тебе на помощь. Но главные силы еще только пересекли Дымную Даль и высадились в Южном Пути, они в неделе марша отсюда. Брат послал меня с дюжиной парней, сказал: «Нагони Ориджина и скажи, чтобы он, черт возьми, не выигрывал всю войну без нас!»
– Брат?.. – хмурясь, уточнил Эрвин.
– Ну, да. Мой старший брат – Крейг, Клыкастый Рыцарь. Ты же знаешь его!
– Это Крейг командует войском Нортвуда?.. Не ваш отец?
– Конечно, Крейг… – лицо Дональда сделалось озадаченным. – Разве сестра тебе не писала? Отец… он… отошел от военного дела. Сказал: я свое отвоевал. Армией правит Клыкастый.
– Хм…
Эрвин сел, потер переносицу. Как неожиданно и глупо усложнилась ситуация. Отчасти, по его собственной вине. Да, Иона писала Эрвину о переговорах с медведями. И, конечно, упомянула смену власти в Нортвуде. Но он тогда не придал значения, ответил сестре: «Ты – лучшая в мире! Нет разницы, кто из медведей главный. Важно, что Нортвуд за нас!» Однако теперь он понял, что ошибся: упертый дубина Крейг в качестве полководца создаст немало проблем. Эрвин едва удерживает под контролем своих собственных вассалов. Каковы надежды, что Крейг Нортвуд станет его слушать? Здоровенный силач, способный переломать Эрвина, как хворостинку… Многократный чемпион турниров…
Дональд не заметил эрвинова замешательства. Поднял кубок за победу, потом сказал:
– Мы тут дорогой немало слышали об одной девице – Минерве Стагфорт. Эту сказку повторяют особенно часто: якобы, ты сражаешься ради нее, этой Минервы. Это она, мол, истинная внучка Янмэй и должна сесть на трон, когда мы скинем с него задницу Адриана.
– Не могу назвать это сказкой, – ответил Эрвин. – В ультиматуме Адриану я требую, чтобы он отрекся в пользу Минервы. Так что это правда.
– Хмы… – Дональд поскреб бородку. – Я, знаешь, в политике не силен. Кто там должен сидеть на троне – надо быть законником, чтобы разобраться. Но по всему видно: ты, вроде, неплохо придумал. Людям по душе, что ты воюешь ради молодой девчонки. Это как в геройских балладах. И что крестьян щадишь, тоже многим нравится. Говорят: лорд Ориджин – истинный рыцарь. С ним возродятся благородство и великодушие… Конечно, если Адриан его не порубит в капусту.
– Буду стараться, чтобы не… – хмыкнул Эрвин.
Молодой медведь приосанился.
– Послушай-ка, ты не против, если я тоже буду говорить, что воюю ради девушки?
– Сколько угодно.
– А можно еще добавлять, что она очень красивая?
– Не возражаю.
– И что невинно пострадала от рук Адриана?
– Насколько знаю, ее запихнули в подземелье. Правда, не Адриан, а приарх, но…
– Ага, ага! Невелика разница. Благодарю тебя!
– Все это хорошо, милорд, – ворчливо вмешался Блэкберри, – но целью нашего совещания является иное. Мы должны выработать план штурма Лабелина. И появление войска Нортвудов…
…путает мне все карты, – подумал Эрвин.
– …значительно упрощает дело, – сказал полковник. – Сир Дональд сказал, что Нортвуды отстают от нас лишь на неделю. Дождемся же их, а затем атакуем общими силами!
– Мы и так потеряли много времени… – сказал Эрвин. – Еще целая неделя проволочки…
– Ничего не изменит, милорд! Мы знаем, что Адриан ушел в Литленд с большей частью армии. Он не сможет перебросить оттуда войско за неделю.
– Но Лабелин лучше подготовится к бою…
– Он собрал уже все силы, какие мог.
– Кто знает… К тому же, задерживаясь в пути, мы прослывем трусами.
– Мы прослывем умными военачальниками, если подождем союзников, – отметил Лиллидей. – А вот если бросимся в бой, очертя голову…
Вот тебе и простое совещание, – с горечью подумал Эрвин. Тринадцать тысяч воинов увеличат его силы в полтора раза. Медведи – хорошие бойцы. Не столь хладнокровные, как кайры, но храбрые и крепкие. С таким подкреплением Эрвин сметет войско Лабелина… Сметет, да. Сотрет в порошок. Именно в этом загвоздка.
Он заговорил, обращаясь к Нортвуду:
– Лорд Дональд, хорошо, что ты прибыл именно сейчас. Ты сможешь дать мне верный совет. Не откажи в любезности.
– С удовольствием, – кивнул медведь.
– Дело вот в чем. У меня есть план штурма Лабелина. Я верю в мудрость поговорки о стенах, имеющих уши, потому не распространялся пока о сути задумки. Скажу так: как и все мои планы, этот… несколько экстравагантен. В учебниках военного дела не прочтешь о подобном маневре… разве что в очень, очень старых.
– Необычный план – это ж вроде хорошо, да?.. Противник не догадается?
Дональд покосился на эрвиновых советников – все были мрачны, никто не кивнул в ответ.
– Не догадается, верно, – сказал Ориджин. – Мои полководцы, как видишь, тоже не догадываются, и это их злит. Но вопрос в другом. Мой план требует неукоснительного, железного подчинения всех частей армии. Каждый отряд должен выполнить мой приказ в идеальной точности – лишь тогда план сработает. И вот теперь вопрос к тебе, Дональд. Ты прекрасно знаешь своего старшего брата. По-твоему, он сможет беспрекословно и твердо подчиниться мне?
Дональд почесал бороденку, склонил голову, пристально глядя на лорда-неженку.
– Э-эээ… – протянул Дональд.
– Благодарю за ответ, мой друг. Итак, господа, слушайте приказ: мы выступаем прямиком на Лабелин быстрым маршем и проведем сражение без помощи Нортвудов.
– Черт возьми… – буркнул Дональд. – Брату это не понравится…
– Я поделюсь с ним трофеями. И оставлю в его власти все побережье Дымной Дали.
Офицеры Ориджина обменялись угрюмыми взглядами. Теперь они забыли все склоки меж собою. В сравнении с глупостью лорда меркли все их несогласия.
– Милорд, – сказал Хортон, – вы поступаете неосмотрительно.
Деймон вскричал:
– Наши промедления имели хоть какой-то смысл лишь для того, чтобы дождаться Нортвудов! Если мы их не ждем, то зачем теряли время раньше?
Подал голос и тот, кого до сих пор было не слышно, – генерал-полковник Стэтхем:
– Милорд, лобовая атака соединенными силами наверняка принесет успех. С помощью Нортвудов мы победим, без них – рискуем.
– Господа, я хорошо слышал ваши предложения, – Эрвин вздохнул. – К сожалению, они нравятся мне меньше, чем мой собственный план.
Если бы Нексия рисовала лицо Стэтхема, она изобразила бы рыцарский шлем: угловатый контур, широкая челюсть, тяжелый лоб, узкие прорези в железе, сквозь которые блестят глаза.
– Милорд, вы совершаете ошибку юности. Успехи вас опьянили и лишили трезвого рассудка.
– Генерал-полковник, – сухо ответил Эрвин, – вам напомнить обстоятельства битвы за Дойл? Сравнить ли потери, понесенные вами и мною?
– При Дойле вам повезло. Желторотый маркиз смалодушничал, потому вы взяли крепость. Но вам не может везти вечно. Война – не карты. Нельзя просто делать ставки и надеяться на удачу!
– Лорд Стэтхем, вы получите право отчитывать меня, когда случатся два события. Первое: когда вы станете герцогом. И второе: когда ваши ставки начнут выигрывать, как мои. До тех пор извольте выполнять приказы.
Конечно, не уважение к Эрвину остановило полководца, а присутствие Дональда Нортвуда. Постыдное и опасное дело – спорить со своим лордом; вдвойне постыдное – на глазах у чужака.
– Так точно, милорд, – донеслось из-под забрала шлема, заменявшего Стэтхему лицо.
* * *
После нежного прощания с Джоакином леди Аланис Альмера провела в монастырском госпитале еще неделю. Каждое утро меж нею и лекарем Мариусом происходила короткая, но жаркая дискуссия. Герцогиня заявляла, что уже здорова и полна сил, а каждый час промедления убивает ее вернее любой хвори. Требовала эскорта или, по крайней мере, одежду и коня. Мариус в качестве контраргумента приводил зеркало. Из него глядело совершенно незнакомое изможденное страшилище. Вместо кожи – желтая бумага, туго натянутая на кости черепа. Аланис кричала:
– Не показывайте мне эту дрянь! Уберите прочь! Я здорова – смотрите!..
Поднималась с постели и решительно делала несколько шагов. Всякий ее вояж оканчивался у стенки: Аланис прокладывала путь так, чтобы скорее схватиться за камни и не упасть. Вернуться в постель оказывалось непросто: комната ходила ходуном и отплясывала какие-то дикарские танцы. Впрочем, Аланис плюнула бы в лицо любому, кто заявил бы, что она не способна сей же час прыгнуть в седло и проскакать сорок миль без передышки. Мариус ничего не говорил, а просто пожимал плечами и уходил. Когда Аланис приползала назад в кровать, то сразу засыпала от усталости.
Однако по прошествии недели сил в теле действительно прибавилось, а чувство уходящего, невозвратно улетающего времени стало нестерпимым. Будто в печени сидит раскаленный кинжал и с каждым часом становится все горячее! Аланис твердо решила покинуть обитель, и в этот самый день брат-лекарь сказал:
– Миледи, вам бы полежать еще месяц по меньшей мере… Но обстановка складывается рискованная. Аббата вызвал к себе приарх Галлард Альмера. Дня через три отец-настоятель вернется. Отчего-то мне думается, что к тому времени вам лучше будет исчезнуть.
– Вы поняли, кто я? – поразилась Аланис.
– Не ставил себе такой цели, – пожал плечами брат-лекарь. – Но ваши агатовские скулы сложно утаить. И я вижу, что прежде вы были очень красивой женщиной.
Если бы под рукой Аланис оказалось что-то тяжелое, оно тут же полетело бы в голову лекарю. Однако подходящего орудия не нашлось.
– Сопроводите меня? – спросила она.
– Только до Дорожного Столба. Дальше нужно разрешение аббата. Я дал обет послушания.
Монашеский обет, конечно, не стоил медяка в сравнении с волей герцогини. Аланис не сомневалась: стоит ей нажать – и брат-лекарь согласится. Но в ней оставалось слишком много злости. «Прежде была красивой!..» Какой мерзавец!
– Довольно и Дорожного Столба. Дальше сама разберусь.
– Вы хотя бы знаете, куда ехать?.. – спросил Мариус.
– Вам какое дело?.. Знаю.
Эти дрянные дни в госпитале подсластила одна хорошая новость: о мятеже Эрвина Ориджина. Кайры идут войной на Адриана – обидчика Аланис и убийцу ее отца. Враг моего врага – мой друг. Правда, этот самый «друг» Эрвин не так уж давно советовал владыке не брать в жены Аланис. Помнится, когда она узнала, то несколько дней строила фантазии о том, на какую именно каторгу сошлет северянина, став императрицей. Но на фоне всего, что случилось потом, тогдашняя Эрвинова подлость измельчала до пылинки. Аланис решила вступить в союз с Ориджином.
Между нею и будущим союзником пролегало миль этак триста. Их предстояло проделать в одиночку, не имея ни денег, ни оружия, и с трудом держась на ногах. Кто-то другой – не леди Альмера – мог бы заметить некое противоречие между целями и средствами…
У нее имелся план. Вполне, на первый взгляд, разумный. Она спросила Мариуса:
– Сможете достать мне наряд монашки?
Он смог. Когда прощались в Дорожном Столбу, Аланис была одета в черную рясу с глубоким капюшоном и белый шейный платок, отличавший монашек-эмилианок. Она знала, что в долгу перед Мариусом, и сказала:
– Не бойтесь, вы не останетесь без награды. Рассчитаюсь с вами сполна.
– Если благодарите человека, миледи, – ответил брат-лекарь, – постарайтесь не унижать в то же время. Одно с другим плохо уживается.
Она не поняла, чем ее слова не понравились этому прохвосту, и озлилась. Так и распрощались.
Аланис села на коня, отнятого когда-то у трусливого старикана с дочуркой, и пустилась на север по графской дороге. Денег не было ни звездочки, еды – ни крошки. Отчего-то стал досаждать голод. Аланис Альмера знала единственный способ борьбы с голодом: ждать, пока кто-нибудь позаботится и накормит. Зайти в придорожную таверну и попросить – такой вариант не рассматривался. Все упиралось в слово «просить». К тому же, таверна – мерзкий, грязный, зловонный притон; вряд ли она сможет съесть там хоть корочку хлеба! Так что девушка ехала в усталом полуобмороке, иногда отвлекаясь на вспышки бешенства.
– Клянусь, что выживу и не стану есть в таверне, – с улыбкой заметил Эрвин, услышав эту часть ее рассказа.
– Издеваетесь, милорд?! – вспыхнула девушка.
– Напротив, выражаю глубокое понимание. Прошу вас, продолжайте!
Она добралась до Флисса, несколько измотанная дорогой (по ее словам), готовая рыдать от истощения и отбирать кости у бродячих собак (если по правде). Во Флиссе – портовом городе на берегу Дымной Дали – ярмарка действовала каждый день. Аланис отправилась туда и продала коня. Торговец предложил странной монашке целую елену за лошадку:
– Эх, себе в убыток покупаю… Но ты ведь божья сестричка, рука у меня не поднимется на тебе нажиться!
Лошади были единственным в мире товаром, которому Аланис Альмера твердо знала цену. И находилась она в состоянии духа, отнюдь не склонном к уступчивости.
– Подлый торгаш! Мошенник и проходимец! Всякому ясно, что этот конь – буланый надеждинец с завода Дерси-Мейфлаэура, ему пять лет, он вынослив, как черт: может покрыть семьдесят миль за день! Хорошая цена – пять эфесов, а тебе, подонку, не отдам меньше, чем за семь!
– Экая злая сестричка… – уважительно проворчал купец и предложил два золотых.
Герцогиня сказала: шесть. Купец масляно заулыбался, рассказал о многочисленных детишках, умирающих с голоду, и накинул половину эфеса. Герцогиня устала торговаться и согласилась.
На следующий день, сытая и выспавшаяся, она приступила к выполнению плана.
Каким путем Святые Прародители пришли в подлунный мир – остается загадкой. Согласно канонической версии, боги открыли для них туннель прямо из Подземного Царства. По вере некоторых философов, Прародители сошли на землю со Звезды, ибо Звезда сообщается с божьим Подземным Царством по принципу дуализма. А люди темные, вроде северных звероловов, говаривают, будто далеко в Запределье, за Рекою, имеется дивное Бездонное озеро, и вот из него, из подводного Пузырь-города вышли на свет Праматери, туда же вернулись, там и обитают по сей день… Однако все верования сходятся в одном: несомненно, первые свои мирские дни Праматери провели в Кристальных Горах. Потому горы эти овеяны аурой святости, усыпаны бисером легенд. Здесь Праотец Вильгельм охотился на косуль… Там Максимиан собирал эдельвейсы для Люсии… В это ущелье упала Мириам, но не разбилась, а воспарила, будто птица… А над этим бурным потоком Янмэй Милосердная одним взмахом руки навела мост.
Другой подобной приманки для паломников не сыщешь во всей Империи. Блаженные, хворые, юродивые, нищие, отчаявшиеся люди испокон веков стекались в Кристальные Горы, чтобы преклонять колени, целовать святые камни, о чем-то молить и на что-то надеяться. Аланис Аделия Абигайль насмотрелась на этих человечишек в бытность свою студенткой пансиона Елены. Когда гостевой дом пансиона не был занят вельможными визитерами, его двери открывались убогим путникам. Управительница Франческа поучала девушек: помогать нуждающимся – благородный долг аристократки. В назидание она давала студенткам повидать паломников: взгляните на этих несчастных, если не они нуждаются в помощи, то кто же?!
У девушек паломники вызывали смех. Путники были настолько утрировано мерзки!.. И ладно бы все на одно лицо, как в моровых палатах, – это навеяло бы состраданье и ужас. Так ведь нет, каждый был страшен по-своему: тот кривой, тот одноногий, этот тощий, как скелет, а вон – синий с красным пятном, а там – глядите! – лысая старуха! Словом, паломники напоминали бродячий цирк, и смотреть на них без смешливого отвращения никак не получалось. Аланис, собственно, так и сказала: «Зачем им помогать? Помогать уродам – значит, множить уродство!» Леди Франческа заявила: «Доброе отношение к бедным и убогим показывает величие души». Аланис предположила: «Может быть, мне стоит сходить прибраться в богадельне, вымыть городскую площадь от навоза и обняться с бродячим пьянчугой? Я стану так велика, что сама Янмэй позавидует!» Девушки засмеялись. Леди Франческа приказала Аланис накрыть стол для убогих путников, а после убрать и вымыть посуду. Словом, с тех пор герцогиня Альмера не слишком любила паломников.
Однако помнила об их существовании, и это пригодилось. Русло того ручейка паломников, что тек из центральных земель, пролегало через Флисс. Торговые суда, шедшие в Южный Путь, порою брали на борт пару-тройку убогих – по той же причине, по какой леди Франческа их кормила: выслужиться перед Праматерями. Новоиспеченная монашка-эмилианка явилась в порт и стала прогуливаться по набережной, высматривая подходящую компанию. Не лучшее удовольствие – гулять в таких местах одинокой девушке. Эту часть событий она обошла своим рассказом, ограничившись словами:
– Особой радости, милорд, я в порту не получила.
Но вот на глаза попалась компания из шести мрачных личностей. Аланис сразу поняла: они-то ей и нужны.
– Они смотрелись, милый Эрвин, будто аллегорическая гравюра «Шесть погибелей людских». Однорукий старик, горбатая женщина с клюкой, девчонка-заморыш, два брата-идиота: один совсем дурной, а второй хоть говорить мог… И с ними – священник.
Священник был совершенно нормален, даже благороден на вид, потому Аланис решила, что его беда – самая страшная. Допустим, вся семья погибла на его глазах, или церковь разграбили и сожгли дикари-кочевники. Герцогиня ощутила сочувствие к святому отцу. Она спросила, обращаясь преимущественно к нему:
– Не в Кристальные ли горы вы направляетесь, судари?
– Вы правы, сударыня, – сказал священник, а один из братьев-идиотов поддакнул: «Гыы».
– Позвольте присоединиться к вашей… честной компании.
– Почтем за счастье, сестра. Можем ли мы узнать ваше имя?
– Сестра Элис, – назвалась герцогиня. В ответ они сообщили свои имена. Аланис не дала себе труда запоминать кого-то, кроме священника. Его звали отец Давид.
Как быстро поняла девушка, ее дивные спутники испытывали трудности. Обыкновенно капитаны кораблей были не прочь взять на борт «божьего» пассажира… Но нынешнее время обыкновенным не являлось. В Альмере тревожно, мореходы и купцы старались не задерживаться здесь. А на другом конце маршрута – в Южном Пути – орудуют северяне. Если они уже захватили озерные порты, то примутся досматривать суда. А, досмотрев, что скажут кайры об этаких, прости Праматерь, пассажирах? Не сочтут ли, что компания убогих – это попытка врагов заразить неведомой хворью все войско Ориджина? А если так, не сожгут ли корабль вместе с паломниками?! Слухи о северянах ходили самые грозные.
Единственным, кого капитаны соглашались взять в рейс, был отец Давид. Его даже упрашивали: ведь святой отец принесет судну покровительство Праматерей. Однако бросить на берегу убогих своих спутников отец Давид отказывался.
Аланис взвесила: не надавить ли на священника и не уплыть ли с ним вдвоем? Явно больше удовольствия, чем путешествовать в обществе «бродячего цирка»! С другой стороны, благовидный священник вдвоем с высокой белокурой монашкой – очень уж приметная парочка. Мерзопакостные паломники нужны для маскировки. Ехать без них – самоубийство.
Тем временем Давид убеждал очередного купчину:
– Мы – мирные паломники, сударь. К войне не имеем никакого отношения. Наша единственная мечта – добраться в Кристальные Горы и омыться в святой купели у Створок Неба. Добрый господин, Янмэй Милосердная благословит вас, если поможете! Всякий знает: вернется сторицей каждая кроха, поданная убогому.
Он еще много другого говорил – весьма красноречиво, глубоким бархатным голосом. Даже Аланис заслушалась, а корабельщик – и подавно. Но братец-дурачок весьма некстати поковырял в носу и изрек:
– Гыыы!
А горбунья с клюкой добавила:
– Не бойтесь, добрый господин, мы – люди скромные, малым довольны. Много не съедим.
До сего момента купец не задумывался, что нищих пассажиров придется еще и бесплатно кормить.
– Простите, отче, такое дело… Благословение Янмэй – штука хорошая, но… Северяне – люди страшные. Если бы кого другого – взял бы. Но этих… да еще за бесплатно!.. Простите-увольте.
Аланис вмешалась в беседу:
– Скажи-ка мне, озерная рыбешка, чего стоит пропитание одного пассажира?
– Сестра, ты это… ты за словами-то! Хоть и монашка, но оскорблять честного торговца – это простите-увольте!
– Цена?
– Северяне – они же сущие звери. Коли увидят, кого везу, то сразу… Ой-ой-ой!
– Святая Эмилия, пошли терпения… – прошипела «монашка». – Эфеса довольно?
За эфес – двести пятьдесят шесть агаток! – паломники могли бы питаться пару месяцев. Прежде, чем купец вернул на место челюсть, девушка сунула ему золотой и махнула спутникам:
– На борт, судари.
Вскоре шхуна отвалила от пристани.
Та гадкая стряпня, которою их потчевали на борту, не стоила и сотой части оплаты. По мнению герцогини, она вообще ничего не стоила. Если бы ей, Аланис, щедро заплатили и нижайше, стоя на коленях, умоляли бы отведать подобного кушанья, то и тогда она лучше съела бы дохлую крысу, чем эту гадость! Данную мысль, только в более развернутой и многогранной форме, она высказала капитану шхуны. Капитан флегматично пожал плечами: «В трюме полно крыс, сестричка. Как одна издохнет, тут же тебе доставим». На борту – в родной стихии – этот скот обрел самоуверенность и больше не пасовал перед Аланис.
Место для ночлега паломникам выделили на палубе, под открытым небом. Аланис не сразу поверила – все ждала момента, когда их проводят вниз, в скромные, но уютные каюты. Когда солнце зашло, паломники принялись вить себе нечто вроде гнездышек из плащей, одеял, накидок – у кого что было, – и в груде этого тряпья укладываться спать.
– Что вы делаете?.. – в ужасе вскричала девушка и бросилась искать капитана.
Состоялся новый круг переговоров. Аланис потребовала выделить каюты – если не всем, то хотя бы женщинам. Купец намекнул, что может выделить ей теплое местечко в своей каюте и даже в своей постели. «Монашка-эмилианка» влепила ему совершенно не монашескую затрещину. И не успела оглянуться, как вылетела обратно на палубу.
– Если что не по нраву, дуй назад, во Флисс, – сказал купчина. – Ты девица бойкая. Плавать, поди, умеешь.
Паломники давно уже сопели и видели свои убогие сны, а девушка все кипела от гнева. Раз вспыхнув, ее злость легко перекидывалась с повода на повод, с человека на другого, третьего… В груди Аланис разгорался лесной пожар. Она ненавидела паломников с их уродством, малодушием, безропотной покорностью; купца – эту жадную похотливую свинью, зачем только носит таких земля; графа Блэкмора, что предал ее и обрек на унизительное бегство; немного Эрвина – за то, что он так далеко; Джоакина – много, за все. Адриана и Галларда – своих злейших врагов – она тоже ненавидела, но совсем иначе. К ним была ненависть иного порядка; дай волю Аланис этому чувству – оно испепелило бы и ее саму, и шхуну со всею командой.
Что, кстати, было неплохой мыслью.
– Пусть северяне сожгут этот чертов корабль! – сказала она вслух. – Дрянная посудина, дрянные люди! Зачем они нужны?!
Оказалось, отец Давид не спал и слышал ее.
– Вам бы выбрать Агату или Сьюзен, сударыня.
– Вы о чем это, отче?
– Святая Эмилия – матерь чистой любви. Эмилианкам не позволено гневаться, не к лицу им.
На языке тут же возникло: «Много вы понимаете в монашках!.. И какое ваше дело?!» Она сумела сдержаться и только спросила:
– Думаете?..
– Знаю.
«Ну, и знайте себе! – подумала Аланис. – Лучше бы о каютах договорились, чем морали читать!» Но снова сдержалась. Было что-то такое в этом священнике… не хотелось на него злиться.
– Хотите плащ? – предложил Давид.
– Мне не холодно.
– Потому, что вы в ярости. Успокоитесь – замерзнете. Ночи холодные.
Она взяла плащ и странным образом успокоилась. Поискала язвительных слов, чтобы осадить священника – пусть не строит из себя папочку!.. Но уснула, так и не найдя.
– У хворых и убогих людей, милорд, есть одна престранная особенность. Никогда бы не подумала, пока не столкнулась. Они любят хвалиться своими болячками! Представляете? Вельможи меньше гордятся лошадьми и замками, чем бедняки – своей хворью!
Сейчас-то Аланис находила в этом повод для шутки, но тогда, на шхуне – кромешный ужас, да и только. Корабль шел себе, делать было нечего, и паломники заводили излюбленную песенку.
Костлявая девчонка утверждала, что ее прокляла ведьма – из ревности. Прежде-то девчонка была первой красавицей в деревне, а потом раз – и начала худать. Неделя пройдет – фунта как не бывало. Вот, потрогайте – каково? (Давала пощупать собственные ребра.) Если не отмолюсь, то совсем исчезну, одна тень останется.
Горбатая женщина с клюкой оказалась не стара – едва третий десяток разменяла. Изъян сразу был, с рождения. Пока была малюткой, все любили: говорили, горб удачу приносит. Потом созрела, захотела замуж – а нет уж. Удача удачей, а очередь женихов за горбуньей не выстроилась. Стала ходить по знахарям да священникам. Вот, присоветовали: в святой, значит, купели у Створок Неба омыть горб и трижды удариться им о землю…
– Милый Эрвин, к чему они все это говорили? Вы представляете?! Я – нет. Зачем мне слушать всю эту мерзость?!
Брат-идиот стал таким, когда получил по лбу оглоблей. Гыыы! Очень любит с тех пор оглоблю: как увидит ее или услышит, так и смеется. Оглобля! – Гыыы! Его старший брат – тоже не первый мыслитель Империи – хотя бы умеет говорить. Говорит: это он младшего сгубил – завистью. Младший учился грамоте, старший позавидовал. Бац – и оглобля.
– Позавидуй-ка нашему капитану, – предлагала Аланис. – У него каюта светлая и еда вкусная. Давай, постарайся!
Нет, завидовать на заказ дурачина не умел. Только по вдохновению.
Однорукий старик все рассказывал, как лишился конечности; в качестве иллюстрации разматывал и показывал культю. Старик обладал немалым жизненным опытом и знал много других случаев, как кто-нибудь чего-нибудь лишился: пальца, кисти, стопы, уха, носа, мужского естества… Он охотно делился познаниями, ибо дело старшего поколения – передавать опыт младшему.
Здесь Эрвин не выдержал и рассмеялся.
– Бездушный северянин! – возмутилась Аланис. – Вам смешно. Подумайте, каково было мне?
Трудность ее положения заключалась в следующем: паломники желали знать, какой хворью страдает монашка. Она ничего не говорила о себе, и тем возбуждала сильнейшее любопытство. Отец Давид тоже помалкивал, но был на вид здоров, и молва приписывала ему утрату кого-то из близких. А вот Аланис носила пустынный платок, скрывающий лицо ниже переносицы, и фантазия паломников не знала предела. Что там, под платком? Заячья губа? Беззубый рот? Дырка на месте носа? Родимое пятно на весь подбородок? Усы растут, как у мужчины?.. Ну, в чем твой недуг, сестричка? Покажи, не стесняйся. Все же свои.
«Джоакина бы сюда!.. – думала девушка. – Вот тоже был любитель…» И холодно, зло молчала.
Даже теперь – после ранения, гнилой крови и голода – телосложению леди Аланис позавидовали бы Праматери; волосы сохранили платиновый блеск, а руки – холеную шелковую гладкость. Потому интерес к ее болячке усиливался стократно. Что же выдумали боги, чтобы одним ударом разрушить такую красоту? Паломники перешли к решительным действиям.
– Ыыыыы!
Аланис проснулась от вопля, похожего на рев осла.
– Ыыыыыы!
Братец-идиот стоял над нею, сжимая в руке платок и выпученными глазами уставясь на щеку герцогини.
– Ы! Ы! Ыыыыыы!
Остальные тоже смотрели. Тощая девчонка ахала, горбунья молилась.
Аланис встала, схватила дурачка за горло и поволокла к фальшборту. Ужас сковал его и лишил силы. Парень не сопротивлялся, только пялился на дырку в щеке Аланис и орал по-ослиному: «Ыыыы!» Она прижала его задницей к доскам, надавила. Парень свесился за борт.
– Э!.. Ты это!.. Ты не! Не-не-не! – закричал старший брат.
Подбежал, замахал руками – но и все. Прикоснуться к Аланис он боялся.
В последний миг вмешался отец Давид:
– Миледи, будьте благоразумны!
Это вышло так странно, неуместно, не по-здешнему. Сработало, будто пощечина. Что вы делаете, герцогиня? О кого руки мараете?..
Она выпустила идиота, вырвала у него платок. Исподлобья глянула на братьев и зашептала скороговоркой:
– Моя беда-проклятье, сойди на тех, кто смотрит. Моя беда-проклятье, сойди на тех, кто смотрит. В зеницу впейся, меж веками влейся. В зеницу впейся, меж веками влейся. Скажу раз – уходи, скажу два – новый дом себе найди. Иии – раз!
Вмиг паломники отлетели подальше, сжались у другого борта, прячась друг за друга. Исключая отца Давида – тот и не моргнул. Аланис презрительно рассмеялась:
– Трусливые глупые человечки! На мне проклятье. Хотите посмотреть? Пощупать? Так чего ждете, подходите, насладитесь! А я уж выберу, кому из вас подарочек сделать.
Забормотали:
– Прости нас, сестрица… прости, не серчай…
Она повязала платок и ушла. Поискала щели, куда забиться, но не нашла ни одной. Села на носу, смотрела на кувшинки, распластанные по волнам. Рядом оказался отец Давид. Спросил:
– Видите фей, миледи?
– Простите?..
– Говорят, на листьях кувшинок живут озерные феи. Пляшут дивные танцы – глаз не отвести. Но увидеть может только чистый душою человек.
Она фыркнула.
– Нашли чистоту, отче!.. Лучше сами посмотрите, да мне опишите.
Он сказал:
– Вы красивы, миледи.
– Приберегите сострадание для этих… они нуждаются.
Но вдруг поняла: никакого сострадания в его словах.
– Священнику не к лицу ухлестывать за барышнями.
– А разве похоже на это?
Правда: похоже не было. Кажется, он и вовсе имел в виду не внешнюю красу, а нечто другое… из душевных материй.
– Зачем говорите это? Вы же не знаете меня.
– Знаю, что вы не находите покоя.
Ей сделалось не по себе, она переменила тему.
– Со мною теперь все ясно. А в чем ваша беда, отче?
Он только развел руками.
– Потеряли кого-то?
– Все мы кого-нибудь теряли, сударыня.
– Зачем же пустились в паломничество?
Он промолчал, и Аланис сказала с оттенком ехидцы:
– Я поняла: ради душевного совершенствования. Святой вы человек, отче.
– О, нет, миледи. Прямая противоположность.
Судно причалило в Южном Пути и, к великому сожалению, не было осмотрено воинами Ориджина. Оказалось, северяне еще не заняли берег Дымной Дали. Жаль: могли бы проводить Аланис прямиком к своему герцогу, а заодно устроить пару неприятностей скряге-купцу.
Пошли пешком. Аланис, имея полтора эфеса, попыталась нанять дилижанс или хотя бы телегу. Тщетно: никто не хотел ехать на север, прямо в когти нетопырям.
– Мы – паломники, божьи люди, – увещевал отец Давид. – Нас воины не тронут.
– Вас – да, – отмечали извозчики.
Так что пришлось топтать слякотные осенние дороги. Проклятый Южный Путь!.. Все здесь не так, как следует!.. Даже башмаки, в которых Аланис проехала пол-Альмеры, внезапно начали натирать. Может, дело в том, что она привыкла к верховой езде, а не ходьбе… но скорее – в паршивых дорогах Южного Пути! В Альмере ничто нигде не натирало… К концу третьего дня девушка стала перед дилеммой: торчать на месте, как дорожный столб, пока не заживут волдыри на пятках, или идти по грязище босиком. Выбрала второе. Земля оказалась не только грязной, а и холодной: октябрь, как никак… Аланис жалели все: встречные крестьяне, хозяева харчевен, паломники – даже однорукий дед, даже горбунья с клюкой. Она в ответ их презирала: и каждого в отдельности, и всех скопом. Плевалась ядом. Ненавидела сострадательных дураков: падальщики, кормятся чужим несчастьем. Ненавидела герцога Лабелина: отчего, тьма сожри, он не привел в порядок дороги? Ненавидела Эрвина: почему его войско ползет так медленно?! Питаясь презрением и злобою, как двигатели тягача питаются искрой, упрямо шла, шла, шла на север.
По крайней мере, их нередко кормили. Помочь паломнику – святое дело. В отличие от самой Аланис, крестьяне Южного Пути верили в это. А уж сейчас паломников считали и вовсе героями-мучениками – ведь они идут прямиком в земли когтей и, наверняка, будут убиты. Счастье, если хоть помолиться успеют! Думая об этом, крестьяне не жалели харчей. Сами садились за стол вместе с паломниками, расспрашивали, трогали горб женщины и культю старика – на удачу. Просили благословенья у отца Давида, жалели Аланис:
– Бедняжечка… как же ты до гор дойдешь?..
Она раздобыла обувь, но жалеть ее продолжали. Возможно, потому, что обувью являлись лапти. В них Аланис напоминала себе корову в бальном платье… Мерзкая, нищая, жадная земля! Пускай Эрвин камня на камне от нее не оставит!
Потом встретили целую череду путевцев, несущих котомки с пожитками. Беженцы. От них узнали: армия северян недалеко – в двух сутках пути. Где стоят?.. Вон там, за Погремушкой, заняли Нижний Дойл.
Ночью Аланис оставила спутников. Тихонечко вышла из сарая, где спали, двинулась в ту сторону, где через час-другой должно было взойти солнце.
Отец Давид нагнал ее спустя полмили.
– Миледи, я пойду с вами.
Он, вроде как, поставил перед фактом, и ей это не понравилось.
– Это еще зачем? Сама справлюсь, отче!
– Одной девушке опасно в таких местах.
– Сказала – справлюсь.
– Позвольте мне помочь вам, миледи, – попросил священник.
– Ну, что тут было делать, милый Эрвин? Раз уж он так просил, то я согласилась. Давид – хороший человек, захотела сделать ему приятное. И вот, спустя сутки, нам встретились ваши кайры. Что было дальше – знаете.
Так закончила свою повесть леди Аланис Альмера. Эрвин высказал ей положенное число комплиментов – как рассказчице и бесстрашной путешественнице. Аланис небрежно отмахнулась: «Ах, пустое!» – и насладилась красотой собственного жеста.
Однако она погрешила против истины, излагая концовку.
– Позвольте мне помочь вам, миледи, – попросил священник.
– Ступайте к вашей пастве. Помогать паломникам – святое дело.
– Вы нуждаетесь больше их, – сказал отец Давид.
Она нервно рассмеялась:
– Какой абсурд!
А священник сказал:
– Самое горькое на свете – это слезы сильного человека.
– Где вы видели слезы?! – огрызнулась Аланис, но…
Как-то так вышло… ужасно нелепо…
Словом, она села и зарыдала взахлеб. Задыхалась, умывалась слезами, со всхлипами глотала воздух. Грязное, жалкое чучело… о, боги!..
Отец Давид гладил ее по спине и говорил:
– Поплачь, девочка. Давно пора.
Священник был мудр и выбросил из памяти тот случай. Не спрашивал: «Как вы себя чувствуете?..», «Полегчало?..», или еще какую глупость. Много молчал и, кажется, сам ощущал неловкость.
Редко бывало такое, чтобы леди Аланис Альмера оценила чей-нибудь поступок по достоинству. Но это был как раз тот случай. В Дойле, уже после беседы с Эрвином, она встретила священника. Он сказал:
– Миледи, герцог Эрвин предложил мне остаться с ним и сопровождать в походе на юг…
– Оставайтесь, – сказала Аланис. – Я буду рада.
Так и вышло, что отец Давид присоединился к войску северян.
* * *
Сожженный монастырь представлял мрачное зрелище, особенно на закате дня.
Боги, какая банальная мысль, – думал Эрвин. Храм сгорел – мрачно; детки играются – весело; вино – сладко; девичьи бедра – соблазнительно… Да я зрю прямо в корень, подмечаю суть вещей!
Он пытался найти в том, что видел, скрытую эмоцию, глубинный смысл. Какую тайну хранят почерневшие стены, обугленные здания без окон и крыш? Что означает церковь с огрызком гнилого зуба вместо колокольни?.. Какое высказывание вложили боги в заваленный колодец, в груду кирпича и балок, оставшихся от трапезной?.. Эрвин не видел смысла – только мрачные, грустные развалины. Ничего более. Тревога шептала ему на ушко: твоя война окончится тем же – бессмысленной руиной.
– Зачем вы привели меня сюда? – спросил Эрвин.
– Мы выехали на прогулку, – сказал отец Давид. – Так случилось, что приехали сюда. Уместно ли говорить, что я привел вас?
– Не лукавьте, отче, вам не к лицу. Вы часто бывали в Лабелине, а мы всего за двадцать миль от города. Вы знали, что здесь есть эти руины, когда предложили мне свернуть с большой дороги.
– Скажу иначе, милорд. Завтра будет сражение. А сегодня, накануне боя, вы зовете на прогулку священника. Не своих вассалов, не кузенов, не прекрасную леди Аланис. Полагаю, вам есть о чем поговорить именно со мной. Я лишь выбрал подходящую декорацию.
– Хм…
Они пошли через двор, переступая обломки кирпича. Воины эскорта разошлись в стороны, кольцом оцепив развалину. Сумерки поглотили их, остались лишь Эрвин и Давид.
– Что здесь было, отче?
– Монастырь Праотца Максимиана.
– Давно сгорел?
– Этим летом.
– Несчастный случай?
– Едва ли… В монастыре хранился малый Предмет. Некие люди отняли его и сожгли обитель. Братию перебили.
– Из-за одного малого Предмета?.. О, боги!
Отец Давид помедлил.
– Говорили… я слыхал, братия этого монастыря иногда покупала Предметы.
– Как странно!.. Случается, лорды покупают Предметы, чтобы выглядеть важнее в глазах других лордов. Но зачем монахам делать такое?
– В этом больше смысла, чем кажется. Лорд хранит свои Предметы во тьме и редко извлекает на свет. Монахи стараются помочь людям, а Предметы – хороший инструмент.
– Х-хе! – усмехнулся Эрвин и пнул обгорелое ведро, подняв облачко золы. – Уже и монахи могут говорить с Предметами? Адриан, его бригада, священники… кажется, все, кроме меня, научились этому! Я отстал от жизни…
– Монахи не умеют, к сожалению. Но даже молчащий Предмет приносит пользу. В соборе Светлой Агаты в Первой Зиме хранятся два Предмета – Многоликий и Вечное Движение. Они молчат, но каждый год исцеляют десятки людей, а сотням и тысячам дают радость.
– Вера исцеляет, не Предметы.
– Люди слабы, и их вера слаба… она требует материальной опоры.
Эрвин заглянул в дверной проем церкви, надеясь увидеть величавое, пустое и гулкое пространство. Храм оказался завален балками рухнувшего свода, из дверей несло едким запахом застарелой гари.
– Убийство ради Предметов… Вы об этом хотели поговорить, отче? Под некоторым углом зрения, я тоже убиваю людей ради Предметов – таков намек?
– Нет, милорд. Но что будете делать с Перстами, если победите, – это мне любопытно, не скрою.
– Предметы не исцеляют людей. И Предметы не убивают, даже говорящие. Это делают люди.
– Принадлежите ли вы к таким людям, милорд?
– Хотите спросить, когда захвачу арсенал Перстов, утоплю ли я его в океане, как святой Праотец Вильгельм? Отче, ну разве я похож на святого?..
– В чем тогда будет отличие меж вами и Адрианом?
Эрвин подумал. Подобрал осколок витража – тот оказался на диво красивым: идеально круглым, зеленым с черной точкой. Возможно, он изображал глаз Максимиана.
– В самооценке, отче. Скажу по секрету: она у меня шаткая. Совсем немного нужно, чтобы разочароваться в себе. Если буду делать всякую дрянь, вроде нарушения заповедей, то перестану себя любить. Начнется бессонница, беседы с собою, приступы тоски… Люди сочтут меня идиотом, пойдут конфликты с друзьями, проблемы с девушками… Это все так нехорошо, так утомительно!..
Эрвин поглядел на Давида сквозь зеленый глаз витража. Стекло оказалось мутным и почти непрозрачным. Праотец Максимиан был слеп, как крот.
– С другой стороны, если я уничтожу Персты, а позже найдется новый злодей с говорящими Предметами и явится сжечь Фаунтерру – я тоже разочаруюсь в себе. Понимаете?..
– Да, милорд. Не думаете ли, что было бы мудро отдать Персты в руки Церкви? Святые отцы смогут достойно…
– В руки Церкви – это значит, лично в ваши?
– Милорд, я – маленький человек. Конечно, я говорил не о себе.
– А жаль. Как раз вы похожи на того, кому можно доверить Предмет. Но ваши начальники… Увольте. Я помещу Персты в самое глубокое подземелье, которое охраняет рота верных солдат, а за ней присматривает другая рота, а за той – полсотни доносчиков из числа слуг и шлюх.
– Говорят, милорд, никто из ближнего окружения Адриана не знал, что он раскрыл тайну Перстов. Император держал оружие в секрете даже от самых близких, а доверил его наемникам. Как полагаете, это выдумка?
– Думаю, таков был его способ обеспечить безопасность. Мне он недоступен, к сожалению.
Эрвин сунул стеклянный глаз в карман и прошел дальше по двору, заглянул в колодец. Там блестела вода, из которой торчали крест-накрест две доски. Если их вынуть и вычерпать золу, колодцем можно пользоваться. Хм. Странно, что я думаю об этом. Никогда не заботился о том, откуда берется вода, пища, деньги… Пока не стал герцогом.
– Скажите-ка, отче, почему вас так интересует мое мнение о Предметах?
– Не только о них. Обо всем. Редко случается беседовать с великими людьми.
Эрвин хохотнул.
– О, как неуклюже! Льстить нужно так, чтобы хоть немножко походило на правду.
– Я вовсе не льщу. Видите ли, ваше величие – не ваша заслуга. Боги решают, кому быть великим, а кому – нет. Это не зависит ни от воли человека, ни от его качеств, разве только в малой степени. Кому-то боги дают большой и трудный путь, а другому – мелкий и гладкий. Вас выбрали для первого, и мне любопытно: почему?
– Хо! Поверьте, отче, мне тоже! Есть у вас догадки?
– Их две. Первую можете посчитать лестью. Нынешним целям богов больше отвечает Агата на троне, чем Янмэй. Они выбрали того, кто похож на Светлую, как брат на сестру.
– Благодарю. И вправду, приятно.
– Вторая версия вам не понравится. По замыслу богов, мятеж должен рухнуть. Они поставили во главу мягкого человека, неспособного драться. Так война кончится быстрее.
– Смотрю, вы не очень-то верите в мою победу.
– А вы, милорд?
Эрвин бросил камень в колодец. Тот гулко простучал по доскам и плюхнулся в воду, взбаламутив грязь.
– Отче, я только тем и занимаюсь, что верю в свою победу. С утра до вечера, изо всех сил. Дайте хоть сейчас отдохнуть!
– Странная у вас вера, милорд: не дает силы, а отбирает…
– Уж какая есть.
– А верите ли во что-то такое, что помогает вам?
– Ну… я очень надеюсь снова увидеть Иону, маму с папой, леди Нексию. Когда думаю о них, становится легче. Что до веры…
Эрвин вынул из внутреннего кармана пузырек, протянул священнику.
– Сок змей-травы. Знаете, что это?
– Яд.
– Ага. Было время, когда мне приходилось пить его и вливать в открытую рану. Так вот, я верю, что ничего хуже этого со мной уже не случится. А если вдруг начинаю забывать, то делаю крохотный глоточек – и вера крепчает. Как вы говорили, нужна материальная опора.
Послышались шаги, хруст камней. Подошел воин эскорта.
– Милорд, простите, что прерываю, но вы велели напомнить. Через два часа мы выступаем в ночной марш.
– Да, благодарю. Нам нужно возвращаться, отче.
– Было приятно с вами побеседовать, милорд.
Они двинулись к воротам, и Эрвин спросил:
– Ну как, отче, выбрали?
– Что именно, милорд?
– Молиться ли за мою победу. Ведь вы для этого задавали вопросы.
– Да, это было предметом сомнений. Вы видитесь мне умным, справедливым и сдержанным человеком. Адриан же совершил жестокое и довольно глупое святотатство. Однако все, сделанное Адрианом, пусть и вопреки закону, шло на благо государства. Вы же, милорд, пока не сделали для державы ничего. Простите мою прямоту.
– А как же… – взвился Эрвин, но осекся.
Пожалуй, Давид прав. Эрвин начал войну – сложно назвать это добрым деянием. Захватил половину Южного Пути – ради блага Дома Ориджин, не Империи. Накормил крестьян – тех, что голодали по его же вине. Обещал свергнуть тирана – пока лишь обещал…
– Стало быть, вы за императора?
– Я буду молиться за вас, милорд. На то есть, по меньшей мере, одна причина. Если владыка одержит верх, он утопит Север и Запад в крови. Свою победу он сочтет закономерной и не испытает особой радости, только ненависть к мятежникам. Его расправа будет жестокой. А вот вы, милорд, в случае победы проявите великодушие. Всякий хороший человек великодушен, когда к нему приходит нежданная и большая радость. Стало быть, ваше поражение погубит намного больше жизней, чем ваша победа.
– Благодарю, отче. Я об этом не думал. Теперь буду еще сильней бояться проиграть. Раньше только колени тряслись перед боем… Теперь и зубами стучать начну.
Давиду хватило чувства юмора, чтобы понять шутку и усмехнуться.
Они уже покинули монастырь и проехали немало, когда Эрвин вспомнил один вопрос.
– Скажите, отче, раз уж вы знаток Предметов… название «Светлая Сфера» ни о чем вам не говорит?
– Нет, милорд, извините.
Странная пауза перед ответом. Будь на месте Давида кто-то другой, Эрвин решил бы, что он солгал.
Стояла ночь, когда двадцать тысяч северян подняли боевые знамена, выстроились пятью колоннами и двинулись на юг, к укрепленному, застывшему в обороне, троекратно превосходящему войску Лабелина.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК