Малые, быстрые, смелые…

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Малые, быстрые, смелые…

Высоко над полярным морем плывет в воздухе советский самолет-разведчик. Пытливо вглядывается летчик в расстилающуюся внизу гладь моря, высматривает, нет ли кораблей противника, не пытаются ли немецкие транспорты проскочить во тьме полярной ночи в одну из своих северных баз. Трудно разглядеть врага, когда днем темно, как в вечерние сумерки. И все же не ускользнули от острых, цепких глаз советского разведчика несколько дымков, один за другим появившихся на горизонте. Вот они все ближе и ближе. Прежде всего бросаются летчику в глаза три больших транспорта. Видно, очень ценный груз лежит в их трюмах – так много морской «стражи», такой сильный конвой придали этим кораблям фашисты. Вон хлопотливо и быстро «петлит» на воде миноносец; точно часовые на постах, окружили транспорт шесть кораблей-сторожевиков, а кругом снуют беспокойные катера – «морские охотники», и, наконец, впереди четыре тральщика, точно дозорные, помогают конвою и в то же время очищают путь каравану от мин. Семь боевых кораблей на каждый транспорт.

Как прорваться сквозь строй такой стражи, как нанести удар по транспортам? Пожалуй, такая задача под силу только подводным лодкам или самолетам. Но разведчик не теряет времени на размышления. По радио он доносит в штаб, и там решают, какие корабли следует направить против вражеского конвоя.

Вечером 22 декабря 1043 года в кают- компании корабля-базы советских торпедных катеров Северного флота текла спокойная беседа. Офицеры делились опытом проведенных боев. Воспоминания, живые рассказы освежали в памяти эпизоды боевых столкновений с врагом. И особенно часто упоминалось имя офицера Александра Шабалина, командира одного из торпедных катеров. Его не было в это время на базе, и товарищи еще и еще раз вспоминали о его пяти победах, пяти нанесенных им торпедных ударах, о пяти потопленных фашистских кораблях. Красивая, тщательно вырисованная пятерка украшала рубку шабалинского катера. Боевые товарищи уважали славу Шабалина и мечтали о том, чтобы и им представилась возможность заслужить у родины такой же почет. Случай не заставил себя ждать: из штаба пришел приказ – катерам срочно выйти в море, преградить путь замеченному воздушным разведчиком вражескому каравану и разгромить его.

Современный эсминец на полном ходу (вид сверху).

Катера направились к району встречи с противником. Ими командуют офицеры Паламарчук и Холодный. Вот уже близки неприятельские корабли, вот уже вырисовываются впереди конвоя силуэты четырех тральщиков, за ними эсминец. Но и враг заметил советские катера. Все двадцать кораблей конвоя, все их орудия открыли бешеный огонь. Снаряды падают в воду на пути катеров. Прорвать, пробить эту стену заградительного огня кажется невозможным. А прорвать ее необходимо: лишь за этой стеной корабли противника окажутся на расстоянии торпедного залпа. Нельзя терять ни мгновения. Георгий Паламарчук направляет свой катер сквозь огненную завесу между тральщиками и эсминцами, вихрем прорывает ее… Точный удар его торпед разламывает вражеский эсминец на две части. И следом проносится катер Холодного, и новый торпедный удар отправляет на дно немецкий транспорт. Теперь надо уходить: осветительные снаряды врага прогнали темноту. Советские катера искусно отошли. Раненный в обе ноги, Георгий Паламарчук не покинул своего поста, пока не привел свой катер на базу.

И вдруг сквозь строй сторожевых кораблей проносится еще один советский торпедный катер.

Бой кончился, умолкли орудия немцев. Снова темнота воцарилась на море. «Морские охотники» донесли, что путь свободен, и вражеские корабли снова легли на свой курс.

Немцы все же осторожны. Теперь впереди идут сторожевые корабли. Правда, советские катера только что ушли и не так скоро можно ожидать новой встречи с ними, но все же лучше быть наготове. И вдруг, совсем неожиданно, сквозь строй сторожевых кораблей проносится еще один советский торпедный катер. Прежде чем немцы успели открыть огонь, две торпеды уже неслись к двум сторожевым кораблям, оставляя светлый след на воде, и два взрыва известили фашистов о новых двух потерях. А советского катера уже нет; малый и стремительный, он уже растаял во мгле, ушел далеко. Откуда же он появился?

Произошло это так. Александр Шабалин, о подвигах которого говорили его товарищи, вернулся на базу как раз в момент выхода в море четырех катеров. Отстать от товарищей в бою – Шабалин и не допускал такой мысли. Он настойчиво просил разрешения выйти в море и участвовать в операции. Но пока было принято на борт горючее, пока были закончены все необходимые приготовления, катера ушли далеко.

. Когда Шабалин подходил к врагу, бой уже был в разгаре и на его глазах кончился. Он видел, как пошли ко дну немецкие корабли- эсминец и транспорт. Тогда опытный офицер решил притаиться. Он позволил врагу успокоиться, дождался момента, когда спала боевая напряженность, и тогда лишь ринулся в атаку. А па другое утро на рубке его катера вместо пятерки красовалась победная семерка.

Прошло немного времени, и страна узнала о том, что еще. два имени – Александра Шабалина и Георгия Паламарчука – украсили славный список Героев Советского Союза.

Торпедной выстрел из двух аппаратов большого торпедного катера (рисунок с фотографий, снятой вс› время боя в проливе Ла-Манш в начале второй мировой войны).