3

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В связи с описываемой здесь проблемой необходимо заметить, что иногда трудно провести границу между двумя типами придаточных предложений (Vc и Vad) на различии которых мы основали свое описание употребления глагольных времен. Это связано с многозначностью структур, подобных (7):

(7) Ivan te? ?ekl (E1), ?e Petr u? p?ed 20 lety mluvil o tom, co bude jeho tehdy mal? synek studovat (E3).

«Иван сейчас сказал, что Петр уже 20 лет тому назад говорил о том, что будет его тогда маленький сын изучать».

В значении (а) Иван сообщал (предполагаемый) факт, что его сын будет учиться (скажем, в университете), и тогда Е3 является Vc (изъяснительным). В значении (b) Иван описывал специальность, относительно которой он предполагает, что ее будет изучать его сын (тогда это Vad). Этим значениям соответствуют возможные схемы временного следования событий (7а) и (7b):

В значении (а) на основе предпосылки, что сыну Ивана в момент речи по крайней мере 20–21 год, можно сделать вывод, что содержание изъяснительного предложения относится к прошлому (однако грамматически выражено только то, что Е3 наступило после момента, когда Петр лет 20 тому назад говорил о будущем своего сына). В значении (b) позицию Е3 нельзя установить логически: начал ли сын уже изучать данную специальность или только начнет; вывод будет скорее основан на обстоятельстве te? «теперь», толкуемом как «несколько минут тому назад», тогда вернее вторая интерпретация (Е3 после S). В обоих случаях грамматическая форма выражает только то, что Е3 наступило после Е2, которое теоретически может располагаться или перед S, или после S.

В статье [Panevov? 1971] мы попытались предложить методику, на основе которой можно установить границу между Ve и Vad (см. ниже, в разд. 4). В этой статье мы также представили предварительную классификацию предикативных выражений, управляемых субъектным предложением, в которых имеется различие в употреблении времен (остальной текст статьи посвящен объектным придаточным; определительные придаточные мы не рассматриваем):

(a) абсолютное время требуется после выражений stalo se, p?ihodilo se, ?e… «случилось, что…»;

(b) относительное время требуется после выражений napadlo m?, ?e… «мне пришло в голову, что…», zd?lo se mi, ?e… «мне показалось, что…»;

(c) оба типа времени применимы, например, после выражений: bylo p??jemn?/mrzut?/ divn?/pozoruhodn? «было приятно/неприятно/странно/замечательно».

Тип (с) можно объяснить на основе гипотезы, которую мы пользовались для описания примеров (4), (5) и (6). Примеры (8а) и (8b) можно перифразировать двумя способами (8а') и (8b'), если мы согласимся с тем, что они вставлены в перформативную рамку построения сообщения. В варианте (а) употреблено относительное время, в то время как в варианте (b) — абсолютное время. В вариантах со штрихом показано, что в первом случае оба предложения входят в косвенную речь перформативного глагола, а во втором — что это два отдельных высказывания, каждое со своим собственным перформативом:

(8a) Bylo p??jemn?, ?e nikdo nen? doma.

«Было приятно, что никого нет дома».

(8b) Bylo p??jemn?, ?e nikdo nebyl doma.

«Было приятно, что никого не было дома».

(8а') ??k?m, ?e bylo p??jemn?, ?e nikdo nen? doma

«Я говорю, что было приятно, что никого нет дома».

(8b') ??k?m, ?e nikdo nebyl doma. ??k?m, ?e to bylo p??jemn?.

«Я говорю, что никого не было дома. Я говорю, что это было приятно».